 |
|
Sylvie Weil, avocate. Pendant près de dix ans elle a assuré la permanence juridique gratuite de la mairie de Bondy. Longtemps, elle m'a raconté des histoires glanées pendant ces quelques heures destinées à offrir des ébauches de solutions à des gens sur le fil du rasoir. Un jour, je l'ai accompagnée... Quand la première fois, j'ai vu Sylvie si attentive, écouter et tenter d'apporter des débuts de réponse à tous ces gens au bord du gouffre, j'ai compris que ce petit bureau - lieu de rendez-vous des rejetés du système: licenciés, divorcés, expulsés, étrangers - était un lieu idéal pour questionner notre société, pour dresser un état des lieux du rapport des citoyens à la justice - trop chère, trop lointaine, le plus souvent inaccessible à ceux qui en auraient le plus besoin. |
|
Sylvie Weil is a lawyer. For nearly ten years she has been giving legal advice for free, once a week in the Bondy town hall (on the outskirts of Paris). She's often told me stories about the people she tries to help and their problems involving legal proceedings, people «on the razor's edge». One day I went with her. I saw Sylvie alert and attentive, listening and trying to offer these people in distress the beginnings of a solution. This tiny office is a meeting place for people cast out by the system - people on the dole, divorced, expelled, foreigners. And it seemed to me an ideal place for questioning our society and reviewing the citizens'access to the legal system. Legal proceedings are too expensive, impersonal and usually inaccessible to those who need them most. |
|